niemiecki

Wir danken für Ihren geschatzten Auftrag! Erfüllungsort für Lieferung und Zahlung ist Erbach. Eigentumsrecht bis zur vollstandigen Zahlung vorbehalten. Bei Streitigkeiten aus dem Kauf gilt nur deutsches Recht. Bei allen Zahlungen bitte die Rechnungsnummer und Ihre Kundennummer angeben.

polski

Dziękujemy za cenne zamówienie! Miejscem wykonania dostawy i płatności jest Erbach. Tytuł zastrzeżony do pełnej zapłaty. W przypadku sporów wynikających z zakupu zastosowanie ma wyłącznie prawo niemieckie. W przypadku wszystkich płatności prosimy o podanie numeru faktury i numeru klienta.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia niemiecki-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.